You said ... We did - Student

You said

We did

We need a coffee shop at CLFS (PH 1).
نحتاج إلى مقهى في المبنى التأسيسي
We have provided a new coffee shop ( Food Truck).
تم توفير مقهى جديد في المبنى التأسيسي.
We need food diversity.
نحتاج إلى تنوع في الوجبات.
We have provided a new provider, Sky Pizza, along with two food trucks.

لقد قمنا بتوفير مقدم خدمة جديد، Sky Pizza، بالإضافة إلى شاحنتي طعام.

We need shade outside near to food court.
نحتاج إلى مظلة خارجية قرب المقاهي
The new shade is under construction
مظلة جديدة تحت الإنشاء.
We need more sockets in the new rest room.
نحتاج الى زيادة نقاط الكهرباء في الاستراحة الجديدة
Additional sockets have been added
لقد قمنا بزيادة نقاط الكهرباء.
We need training in the use of information resources.
نحتاج إلى التدريب على استخدام مصادر المعلومات.
The Sayyid Abdullah bin Hamad bin Saif Al Busaidi Learning Resources Center offers workshops for training on the use of information resources.
يقدم مركز السيد عبدالله بن حمد بن سيف البوسعيدي لمصادر التعلم ورش عمل للتدريب على استخدام مصادر المعلومات.
We need to use the center on Fridays and Saturdays.
نحتاج إلى استخدام المركز في يومي الجمعة والسبت.
The Sayyid Abdullah bin Hamad bin Saif Al Busaidi Learning Resources Center is open on Fridays and Saturdays from 8:00 am to 4:00 pm.
تم فتح مركز السيد عبدالله بن حمد بن سيف البوسعيدي لمصادر التعلم يومي الجمعة والسبت من 8:00 صباحا إلى 4:00 مساء.
We need more textbooks.
نحتاج إلى المزيد من الكتب الدراسية.
The Sayyid Abdullah bin Hamad bin Saif Al Busaidi Learning Resources Center provides textbooks upon request by the colleges according to the number of students in the course.
يوفر مركز السيد عبدالله بن حمد بن سيف البوسعيدي لمصادر التعلم الكتب الدراسية بناء على طلب الكليات حسب عدد الطلبة في المقرر الدراسي.
We need to activate the center's role in serving the local community.
نحتاج إلى تفعيل دور المركز في خدمة المجتمع المحلي.
The Sayyid Abdullah bin Hamad bin Saif Al Busaidi Learning Resources Center collaborates with a number of institutions to provide services to the local community.
يتعاون مركز السيد عبدالله بن حمد بن سيف البوسعيدي لمصادر التعلم الكتب الدراسية مع عدد من المؤسسات لتقديم خدماتة للمجتمع المحلي.
We need to clarify the grading mechanism.
نحتاج الى توضيح آلية توزيع الدرجات.
We have included a course plan with the course description in Moodle for students that explains how grades are distributed.
لقد قمنا بأدراج مخطط المقرر مع وصف المقرر في المودل للطلبة يوضح آلية توزيع الدرجات.
We need to clarify the attendance and absence system.
نحتاج الى توضيح نظام الحضور و الغياب.
The academic staff have been alerted to clarify the attendance and absence policy during the first lecture, using specific slides to explain the system to students.
تم تنبيه أعضاء الهيئة الأكاديمية لتوضيح سياسة الحضور والغياب خلال المحاضرة الأولى، باستخدام شرائح محددة لشرح النظام للطلاب.
We need to enhance our research skills when we reach our graduation thesis.
نحتاج الى تعزيز مهارتنا البحثية لدى وصولنا الى بحث التخرج.
The evaluation criteria for undergraduate students have been updated to focus on research activities, accounting for up to 40%.
تم تحديث معايير التقييم لطلاب البكالوريوس للتركيز على الأنشطة البحثية التي تصل نسبتها إلى 40%.
We need to align the academic program with the requirements of the job market.
نحتاج الى ربط البرنامج الدراسي بمتطلبات سوق العمل.
The curricula have been reviewed to ensure alignment between the programs and job market opportunities.
تمت مراجعة الخطط الدراسية للتحقق من الموائمة بين البرامج وفرص سوق العمل.
In the entrepreneurship program, we need to bridge the gap between academic training and empowerment in the economic system.
في برنامج ريادة الاعمال، نحتاج إلى تجسير الفجوة بين التدريب الأكاديمي والتمكين في النظام الاقتصادي.
Intensive programs have been scheduled to bridge the gap, such as field visits and hosting specialists.
تم جدولة برامج مكثفة تجسر هذه الفجوة مثل الزيارات الميدانية واستضافة المتخصصين.
The career prospects for the Riyadah program are not clear enough to make the decision to join the program.
الافاق الوظيفية لبرنامج الريادة غير واضحة بما يكفي لاتخاذ القرار بالانضمام في البرنامج.
A general orientation has been planned to provide a comprehensive introduction to the program.
تم التخطيط لتنفيذ تهيئة عامة للتعريف بالبرنامج بشمولية.
We need lectures in the evening.
نحتاج الى محاضرات في الفترة مسائية.
We opened additional sections during evening hours to accommodate their schedules.
تم اتاحة فصول خلال الفترة المسائية للتوافق مع جداول الطلاب.
We are having some difficulties in understanding the contents of some courses.
نحن نواجة بعض الصعوبات في استيعاب محتويات بعض المقررات الدراسية.
We organized extra tutorial sessions and learning programs to support student understanding.
نظمنا جلسات تعليمية إضافية وبرامج تعليمية لدعم فهم الطلاب.
We need more classroom lectures and opportunities to connect with industry.
نحتاج الى المزيد من المحاضرات الصفية وفرص التواصل مع الصناعة.
A series of lectures were organized by experts and additional workshops were dedicated to enhancing the knowledge aspect.
تم تنظيم سلسلة من المحاضرات من قبل خبراء وتم تخصيص ورش عمل إضافية لتعزيز الجانب المعرفي.
Lack of sufficient time to provide academic counseling.
عدم وجود أوقات كافية توفر الإرشاد الأكاديمي.
We extended office hours for academic advisors and provided an online booking system for easier access.
تم تمديد ساعات العمل للمرشدين الاكاديمين وتوفير نظام الاونلاين لتسهيل الوصول.
We suggested conducting field visits to observe the procedures in the field of document and archive management within institutions.
نقترح القيام بالزيارات العلمية للإطلاع على الإجراءات في مجال إدارة الوثائق والمحفوظات داخل المؤسسات.
A field visit was organized to the Documents and Archives Authority during the year 2023-2024, and another visit will be organized during the next semester of the current academic year.
تم تنظيم زيارة علمية إلى هيئة الوثائق والمحفوظات خلال العام 2023 - 2024 و سيتم تنظيم زيارة أخرى خلال الفصل الثاني من العام الأكاديمي الحالي.
We need the availability of adequate medical provisions in the clinic
نحتاج إلى توافر المستلزمات الطبية الكافية في العيادة.
The clinic is equipped with all the required needs as a primary health service.
العيادة مجهزة بكل الاحتياجات المطلوبة كخدمة صحية اولية.
We need to open Gate 2 to allow heavy vehicle traffic in the morning
نحتاج الى فتح البوابة 2 لكثافة حركة المركبات صباحا.
Gate 2 is open for vehicle access from 7:00 to 8:30 am during normal business hours.
تم فتح البوابة 2 لدخول المركبات من الساعة 7:00 الى 8:30 صباحا خلال أوقات العمل الرسمية.
We need more cameras behind the colleges building and parking area.
نحتاج إلى المزيد من الكاميرات خلف مبنى الكليات ومنطقة المواقف.
Addition requests have been included in coordination with the IT department.
تم ادراج طلبات الاضافة بالتنسيق مع دائرة تقنية المعلومات.
We need to change transportation times.
نحتاج إلى تغيير مواعيد النقل.
The timing of transport schedules has been adjusted
تم تعديل توقيت جداول النقل.
We need to have more transportation buses.
نحتاج الى زيادة عدد حافلات النقل.
The number of buses has been increased.
تم زيادة عدد الحافلات.
We need from buses to stop in the morning in front of the CLFS
نحتاج الى توقف الحافلات صباحا أمام المبنى التأسيسي.
Bus stops in the morning have been changed from the bus station to the front of the CLFS.
تم تعديل موقع توقف الحافلات صباحا من محطة الحافلات الى امام المبنى التاسيسي .
The procedures for refunding fees are long and time-consuming.
الإجراءات المتبعة في إرجاع الرسوم طويلة وتستغرق وقت.
Fee refund requests are currently being accepted electronically.
يتم حاليا إستقبال طلبات إرجاع الرسوم إلكترونيا .
We face difficulties in attending the writing sessions as they’re scheduled for one time per week.
نواجه صعوبات في حضور محاضرات مهارات الكتابة باللغة الأنجليزية حيث أنها مجدولة لمرة واحدة في الاسبوع.
We provide two weekly sessions per week on various writing strategies and skills to develop and improve students’ writing skills and confidence to be better writers.
نقدم جلستان في الأسبوع أسبوعيا حول استراتيجيات ومهارات الكتابة المختلفة لتطوير وتحسين مهارات الكتابة لدى الطلاب وثقتهم ليكونوا كتابا أفضل.
We face difficulties registering for Peer tutor courses or to found the timetable of the current available courses.
نواجه صعوبات في التسجيل في مقررات برنامج الطالب المعلم أو في العثور على جدول المقررات المتاحة حالياً.
We create a webpage on ASU website mainly for Peer Tutors. The registration for Peer Tutor courses and the timetable for the current available courses are now available on the AAC webpage on the ASU website.
لقد أنشأنا صفحة على موقع الجامعة ASU مخصصة بشكل أساسي للطالب المعلم. التسجيل حاليا في مقررات الطاب المعلم وجدول المقررات المتاحة حالياً متوفرة الآن على صفحة AAC على موقع الجامعة ASU.
We need to know the percentage of absences with and without excuses.
نحتاج الى معرفة نسبة الغياب بالاعذار وبغير الاعذار.
We have modified the system and shown the percentage of excused and unexcused absences and the total percentage of theش students.
لقد قمنا بتعديل النظام واظهار نسبة الغياب بعذر وبدون عذر والنسبة الكلية للطالب.
We need to increase the space specialized for the food court as the current one is not enough.
نحتاج إلى زيادة المساحة المخصصة لقاعة الطعام لأن المساحة الحالية غير كافية.
ASU management already started fixing a shaded area as an expansion for the food court to accommodate the largest number of students.
إدارة الجامعة بصدد تركيب مظلة خارجية بجوار ردهة الطعام لاستيعاب اكبر قدر من الطلبة.
We need to develop advertising and marketing for events.
نحتاج الى تطوير الإعلان والتسويق للفعاليات.
We have launched a WhatsApp channel dedicated to the activities and programs of the Student Affairs Department for easy access for students and their interaction with activities and services faster.
لقد قمنا بتدشين قناة واتس اب مخصصة لفعاليات وبرامج دائرة شؤون الطلبة لسهولة وصول الطلبة وتفاعلهم مع الأنشطة والخدمات بشكل اسرع .
Providing various workshops and online awareness lectures.
توفير ورش متنوعة و محاضرات توعوية عبر الانترنت.
We already conducted number of seminars and workshops through online , such as: “If Then,” “Time Management,” “Leadership,” “Adapting to University Life,” “Self-Marketing,” “Financial Planning,” “Resume Writing,” and “Developing Leadership Skills.”
تم إقامة العديد من الورش والحلقات مثل : "إذا كان فإن"، "إدارة الوقت"، " القيادة" ، " التأقلم مع الحياة الجامعية" ، " التسويق الذاتي" ، التخطيط المالي" ، " كتابة السيرة الذاتية" ، " تطوير مهارات القيادة".
We need to organize literary seminars and poetry events.
نحتاج إلى إقامة الندوات الأدبية و الأمسيات الشعرية.
We held various literary competitions in poetry as well as poetry and literary evenings.
قمنا بتنظيم عدد من المسابقات الأدبية في الشعر وكذلك أمسيات شعرية وأدبية.
We suggest conducting a week to showcase students’ talents and projects to support and motivate them.
نقترح إقامة أسبوع لعرض مواهب الطلاب ومشاريعهم لدعمهم وتحفيزهم.
We normally organize the Student Cultural Week annually at the beginning of the second semester, in addition to conducting various events, camps, and forums to showcase students’ talents and market their projects.
يتم تنظيم الأسبوع الثقافي الطلابي سنويا في بداية الفصل الثاني، إضافة إلى مختلف الفعاليات والمعسكرات والملتقيات لعرض مواهب الطلبة والتسويق لمشاريعهم.
We see that evaluating groups without clear criteria.
نرى أن تقييم جماعات الأنشطة الطلابية بدون معايير واضحة.
We have created and launched a student activities guide that includes clear evaluation items for student activities societies and their leaders.
لقد قمنا بإنشاء دليل للأنشطة الطلابية يشمل بنود تقييم واضحة للجماعات الطلابية وقادتها.
There is no replay from A&R staff on the Phone, especially during peak times.
لا يوجد رد على الإتصالات في دائرة القبول والتسجيل خصوصا وقت الذروة.
A dedicated communications-only employee is assigned to work 8 hours.
تم تعيين موظف مختص للإتصالات فقط يعمل خلال 8 ساعات.
The parent is not informed of the student's academic status.
لا يتم إبلاغ ولي الأمر بالحالة الأكاديمية للطالب.
A text message is sent to parents explaining the student's academic status.
يتم إرسال رسالة نصية لأولياء الأمور تشرح الحالة الأكاديمية للطالب.